PS1經典(例如《生化危機1》)在60 Hz的美國可以玩,但可能在歐洲不可玩。
在5月23日在東南亞開始新的PS Plus Premium之後,這種困惑很棒。許多PlayStation 1傑作僅在50 Hz中運行,這就是為什麼它們在現代電視上看起來不好的原因。我們已經報告並能夠確認問題:
另一方面,日本人於6月1日開始時更加有前途,所有遊戲都有60 Hz版本,就像6月13日的北美PS Plus Premium發布一樣。但是,對於歐洲PS1粉絲來說,這仍然不是一個好兆頭。
使用NTSC版本完成美國陣容
PS Plus Premium的東南亞推出非常令人煩惱,因為廢棄的PAL電視標準的版本混合了混合混合,美國和日本NTSC標準包括在PS Plus Premium中,儘管在應用NTSC標準的幾乎整個領域中。
索尼在PlayStation Classic上也如此,這給球迷帶來了很多麻煩:
在使用的框架頻率下,兩個電視標準有很大差異:所有PS1遊戲都是為NTSC標准開發的,該標準以60 Hz傳輸,但在PAL上使用了50 Hz的屏幕頻率。結果,PAL框架的效果更慢,並且在現代控制台上猛拉,因為它們基本上花費了至少60 Hz,所以我們從可變頻率(VRR)中看上去。這是歸咎於電視信號中圖像的不均勻分佈的責備。
Visiogamechronicle現在已經確認以前在東南亞和日本出版物中包含的所有PS1遊戲都可以作為NTSC版本提供。到目前為止未經通知的一切生化危機1原始這樣也適用。
在這裡,您可以找到PS Plus Premium中應包含的所有已確認PS1遊戲的列表:
歐洲PS1粉絲不得不擔心
在美國和日本,只能發布NTSC版本的兩個原因:首先,只有PS1的NTSC變體出現在兩個地區,因此您想為玩家提供盡可能多的懷舊之處角色。例如,與法國,德國或西班牙本地化的遊戲從未在日本發表。
只有PAL版本提供相應的翻譯,這就是為什麼我們在6月23日德國開始時還應該指望這些版本。當我們嗅到東南亞發射時,所有德語中的所有PAL版本都是可以播放的。
同時出版的PAL和NTSC版本可能是最好的版本。然後,您至少可以在液體遊戲玩法和德國本地化之間進行選擇。
在60 Hz中,德國語音輸出或遊戲玩法更重要嗎?