繼續使用Gamestar Plus
如果好的遊戲對您很重要。
有關角色扮演英雄,業餘愛好發電機和單人球迷的特別報告,分析和背景,他們從知道玩的東西的專家中。您的優勢:
Gamestar的所有文章,視頻和播客
沒有橫幅和視頻廣告
只是在線取消
與德國配音的動漫遊戲很少見。但為什麼?當然,這種遊戲無法與《使命召喚》的熱門唱片中的大片銷售數字競爭。儘管如此,動漫遊戲即將來臨七龍珠Z:該死和一件:海盜勇士4,在當地的商店櫃檯上也很好。 (通過遊戲)
那麼,為什麼我們仍然需要與我們熟悉的同步演員一起做德國語音的話,誰能完美地擺脫動漫的氣氛?
為了解決這個問題的底層,我們轉向了三個熟悉該領域的男人。由Bandai Namco Entertainment德國,PR經理MarcoSüß支持我們。此外,我們與德國同步行業的兩位絕對專家進行了交談:Hubertus von Lerchenfeld(Sanji)和YannickForstenhäusler(一件同步的導演)。
粉絲的願望會達成責任的人嗎?
當然,我們首先想向您學習Bandai Namco Entertainment Germany和當地配音演員如何在這個話題上站立。如何MarcoSüß解釋說:“我們[絕對]聽到電話,這對我們很重要。”
還JannickForstenhäusler他主要在當前的一集和電影電影中坐下來,他解釋說,他知道德國粉絲的願望。反過來,他補充說,他沒有直接收到他們的要求,而是解釋了:
“但是,我在這方面沒有收到任何消息或其他內容。但是,我知道有動漫遊戲的德國語音輸出的渴望。我只能提倡它。當然,如果您是粉絲德國同步聆聽PC或控制台。
同時,情況使他的同事有所不同Hubertus von Lerchenfeld。這位長期同步演員的聲音應該熟悉許多德國電影和系列粉絲,就像情景喜劇中的馬歇爾·埃里克森(Marshall Eriksen)一樣,我如何遇到您的母親或動漫的durative burner one to the Anime durative burner作為一個愛的踏板車科赫·桑吉(Koch Sanji)。正如他向我們透露的那樣,“我從未收到過這樣的願望。”但是,他向後推:“當然,我也想在這裡講桑吉。”
Hubertus von Lerchenfeld在一件方面講了Sanji。
如果德國動漫和遊戲迷的願望既達到了那些負責任的人和一些演講者,為什麼它到目前為止不起作用?
到目前為止,德國同步如何失敗?
傳統的德語演講者願意在角色中藉給視頻遊戲中的聲音,至少應該不會失敗。他在上次聲明中已經指出的是,再次從勒欽菲爾德(Lerchenfeld)強調了:
“毫無疑問,在遊戲中體現桑吉對我來說最大!但前提是他最終到達(並在日落中與納米一起航行……)。”
他的同事Forstenhäusler也認為它也是如此。
“我想我為整個同步團隊講話:是的。許多同事!
因此,演講者是有動力的,並且可能還會在視頻遊戲中將其動漫角色栩栩如生。但是,這當然只是整體的一部分。
這說明了Bandai Namco:MarcoSüß表示,我們可以獲得這樣一個項目的後勤方面,例如,所有重要的人都可能是一個挑戰。畢竟,同步並非一夜之間出現,而需要負責任的工作室,翻譯,主任。
根據Bandai Namco的MarcoSüß的說法,後勤方面是動漫合成的重要因素,這可能是一個重大挑戰。
除了說話者當然還應該在計劃方面可用的事實。如果有大量的排,例如七龍珠,那麼各種新職業和全新的演員都有義務,在後台負責的人還有其他問題 - 是否應該同步發生在哪個鑄件上?
所有這些都是我們粉絲通常看不到的困難,但是背景中的人們可以忍受各種問題。
德國同步一開始可能沒有看到,但是...
暫時至少在動漫遊戲中不可用德國同步。當然,這個話題並不完全不在桌面上,但是根據MarcoSüß的Bandai Namco Entertainment的說法,重點更有可能確保“日本和英國的配樂以及至少德國文本合適!”
對於許多本地遊戲玩家來說,粉絲的願望也不會充耳不聞,這一事實是個好消息。因此,將來更多,YannickForstenhäusler仍然向所有感興趣的玩家提供建議:
“與往常一樣,我只能呼籲表達批評和願望。轉向生產公司。
從這個意義上講:如果您想讓某事搬到這裡,請留在球上!
在第2頁上您可以從Sychronian導演Forstenhäusler和Lerchenfeld的貼面演員的採訪中找到有趣的摘錄。